top of page

茶礼(タレ)と茶礼(チャレ)

  • momosaran
  • 2 時間前
  • 読了時間: 2分

<2025年8月15日>


今日は祭祀(チェサ)のため実家へ行きました。


韓国では旧暦8月15日は秋夕(チュソク)という名節(ミョンヂョル)です。


名節とは伝統的な祝祭日のことで、秋夕以外にもあります。


ご先祖さまにお供え物をして、収穫を感謝する意味合いもあります。


お墓参りをしたり、家族が集まる日で、


日本のお盆にあたるかと思います。


旧暦でおこなうので毎年日にちが少し違うのですが


在日韓国人の家庭では


旧暦でおこなうおうちと新暦でおこなうおうちがあります。


うちではかなり前から新暦でおこなっています。




ところで、祭祀は在日韓国人の間では


法事と呼ばれていることが多いように思います。


わがやでも子どものころからずっと法事と言っていました。


でも韓国では両親やご先祖の命日におこなうのは祭祀だけど、


お正月や秋夕などの名節におこなう祭祀は茶礼というのだと


おとなになってから知りました。




茶礼といえば、わたしがずっと関心を寄せてきた韓国の茶礼、


つまり緑茶を用いた儀礼、儀式は「タレ」と発音します。


一方、名節の祭祀を意味する茶礼は「チャレ」です。


韓国語における漢字語の発音は基本的に1字1音です。


なので「茶」に「タ」と「チャ」の2つの発音があるのはめずらしい。


わたしは韓国、、そして東アジアの茶文化史を調べていますが


これがなぜなのかははっきりわかっていないようです。


ただ、中国では唐代までは「茶」の発音は「タ」であり


宋代に「チャ」と変化したとする記述があります。


(出典:『韓国文化シンボル事典』 平凡社)


このことと関係があるのか。


(ただし、時代と地域によっては別の発音もあったはずです)



または、朝鮮王朝時代になって


一般的に茶(緑茶)があまり用いられなくなったことと関わるのか。





「タ」と「チャ」に関心をもっています。






 
 
 

Comments


最新記事
アーカイブ

© 2016 by kotonohasha

当サイトの文章・画像などの無断転載を禁止いたします。

 

bottom of page